使える辞書&翻訳サイト

「オンライン辞書」

 使い勝手の良い英和/和英辞書は、以下のサイトです。他にもオンライン辞書を提供しているサイトもありますが、収録数や検索の容易性などの面を考慮すると、これらのサイトに勝るものはありません。
サイト名 概 要
スペースアルク
(英辞郎 on the Web)
 外国語学習教材・情報を提供するアルクのサイト。HP最上部の検索窓「英辞郎 on the Web」は英和・和英辞書になっている。単語の意味だけでなく、その単語が含まれる熟語、定型句、例文なども表示されるので、適切な語句を選び出すことができる。無料オンライン辞書の中では、ダントツの収録数。ここだけで十分かも。
Yahoo!辞書  小学館の「プログレッシブ英和/和英中辞典」などを収録するオンライン辞書。国語辞典を含めた統合辞書としては国内最大規模。「完全一致検索」や「前方一致検索」に加え、「部分一致検索」や、逆引き辞典のように利用できる「後方一致検索」、見出しや解説に含む単語も検索できる「全文一致検索」も可能。
goo辞書  三省堂の「EXCEED英和/和英辞典」を提供するオンライン辞書サービス。なお、infoseekBIGLOBE@niftyなども三省堂のオンライン辞書サービスを提供している。

マウスを近づけると日本語訳を表示する「訳ふりサービス」

 以下のサイトは、「英語のホームページを読む際、丸ごと翻訳するサイト(ウェブページ翻訳)を利用すると、かえって理解不能になる。」 「大半の単語の意味は理解できるけれど、一部知らない単語がある。」といった場合に大いに役立つサイトです。マウスを近づけると、英単語の意味を表示してくれます。
サイト名 概 要
POP辞書.com  翻訳サービス(訳ふりサービス)。こちらのサイトの面白いところは、英語以外にも、英語⇔韓国語や 中国語⇔英語など、各種の言語にも対応している点。
理解.com  サイト自体は地味&シンプルだが、用語解説が充実しており、使い勝手が大変良い。

ウェブページ翻訳・テキスト翻訳

 英和/和英のウェブページ・テキスト翻訳は、以下のサイトで十分だと思います。
サイト名 ウェブ翻訳 テキスト翻訳 概 要
Yahoo!翻訳 ウェブ翻訳 テキスト翻訳 クロスランゲージの翻訳サービスを提供。翻訳の精度も比較的高く、サーバーも安定しています。
Excite翻訳 ウェブ翻訳 テキスト翻訳 老舗サイト。BizLingo翻訳サービスを提供。アクセス集中のせいか、時々サーバーが不安定になります。
infoseek翻訳 ウェブ翻訳 テキスト翻訳 クロスランゲージ提供の翻訳サイト。
@nifty:翻訳 同左 同左 AMiKAiが提供する翻訳サービス。
livedoor翻訳 ウェブ翻訳 テキスト翻訳
OCN翻訳サービス ウェブ翻訳 テキスト翻訳 高電社の翻訳サービスを提供。特に中国語に強い。